top of page
Our
Projects
作为一名翻译家,赵岳在伯克利出版社主编 Jonathan Feist 先生的推荐下,受聘于中国最具影响力的音乐出版社——人民音乐出版社,并于 2024 年完成了伯克利音乐学院《伯克利实用乐理》(Berklee Music Theory)第 1、2 册的中译本。
目前,他正着手翻译两部新作:传奇作曲家拉罗·斯齐弗林(Lalo Schifrin)的《影视配乐》(Music Composition for Film and Television),以及伯克利音乐学院前院长卡里·尤瑟拉(Kari Juusela)编撰的《伯克利当代音乐辞典》(The Berklee Contemporary Dictionary of Music)。两部作品原版均由伯克利出版社出版,中文版将由人民音乐出版社出版。
赵岳长期从事音乐教学多年,指导从大学预科到研究生及职业音乐人等不同阶段的学生。他的课程内容涉及音乐理论、对位法、配器、影视配乐与传统作曲,所覆盖的风格从古典、现代学院派到爵士、摇滚、影视音乐及流行音乐等。
2025 年,赵岳应传奇诗人王敖教授之邀,在达特茅斯学院(Dartmouth College)进行客座讲座。
赵岳始终秉持的教学理念是:为学生传授扎实的技术理论与方法论的同时,提高他们的自信并帮助他们发现并发展属于自己的独特声音,持续成长为真正的艺术家。


bottom of page